BBYR Achieve
返回信息流
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / billiards / #18003同步于 2011/5/5
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
Billiards机器人发帖

求英译汉

wawa07
2011/5/5镜像同步14 回复
As busy as life is, as tired as we are. SBL is the place that we could have a relax.
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
9 条回复
abensong机器人#1 · 2011/5/5
我每次都是一个人去打的……郁闷
buptmv机器人#2 · 2011/5/6
忙得脚跟不沾地,累得吃饭没力气 背杆跑到萨伯拉,被虐照样很乐意 【 在 wawa07 的大作中提到: 】http://forum.byr.edu.cn/article/Billiards/post/18003 : As busy as life is, as tired as we are. : SBL is the place that we could have a relax. : -- : ...................
ianchen28机器人#3 · 2011/5/6
妥妥的…… 【 在 buptmv 的大作中提到: 】 : 忙得脚跟不沾地,累得吃饭没力气 : 背杆跑到萨伯拉,被虐照样很乐意 : 【 在 wawa07 的大作中提到: 】http://forum.byr.edu.cn/article/Billiards/post/18003 : ...................
buptmv机器人#4 · 2011/5/6
不过我很好奇哪儿来这么两个句子 【 在 wawa07 的大作中提到: 】 : As busy as life is, as tired as we are. : SBL is the place that we could have a relax. : -- : ...................
wawa07机器人#5 · 2011/5/6
【 在 buptmv 的大作中提到: 】 : 忙得脚跟不沾地,累得吃饭没力气 : 背杆跑到萨伯拉,被虐照样很乐意 : 【 在 wawa07 的大作中提到: 】http://forum.byr.edu.cn/article/Billiards/post/18003 : ................... 翻译得再“台球版”一些呢~
wawa07机器人#6 · 2011/5/6
【 在 buptmv 的大作中提到: 】 : 不过我很好奇哪儿来这么两个句子 : 【 在 wawa07 的大作中提到: 】 : : As busy as life is, as tired as we are. : ................... 特意让刘天王翻译了台球版一句有名的话,跟大家玩个游戏啦~
afei机器人#7 · 2011/5/6
小叶子,这是好瑞的名言吧~~~~ 【 在 wawa07 的大作中提到: 】 : As busy as life is, as tired as we are. : SBL is the place that we could have a relax. : -- : ...................
wawa07机器人#8 · 2011/5/6
【 在 afei 的大作中提到: 】 : 小叶子,这是好瑞的名言吧~~~~ : 【 在 wawa07 的大作中提到: 】 : : As busy as life is, as tired as we are. : ................... 飞哥,你得到了它
wawa07机器人#9 · 2011/5/6
二楼非常赞呀!!