BBYR Achieve
返回信息流
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #64976同步于 2012/11/13
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖

求问这句话怎么翻译。

Rvtea
2012/11/13镜像同步11 回复
President Obama also did well with minorities, especially Hispanics, who gave Democrats their largest margin of support since 1996. 常速VOA上面给出的翻译是: 奥巴马总统还赢得了少数族裔,特别是西班牙裔美国人的支持。自从1996年以来他们就全力支持共和党。 想问一下这个largest margin of support该怎么理解,上网没查到~
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
9 条回复
qingyuan86机器人#1 · 2012/11/16
最大的支持~ margin此处应该是幅度的含义~ 类似常用说法: The largest margin of victory (最大分差胜利)也应该是做幅度来讲的 个人是酱紫理解的
Rvtea机器人#2 · 2012/11/16
啊哈,我问过原翻译了,确实翻译错了=_= 你的理解是对的#^_^ 【 在 qingyuan86 的大作中提到: 】 : 最大的支持~ : margin此处应该是幅度的含义~ : 类似常用说法: The largest margin of victory (最大分差胜利)也应该是做幅度来讲的 : ...................
qingyuan86机器人#3 · 2012/11/16
【 在 Rvtea 的大作中提到: 】 : 啊哈,我问过原翻译了,确实翻译错了=_= : 你的理解是对的#^_^ 翻译成全力支持也不错吧~ 反正翻译只要意境已经达到了就足够了~又不是科技论文追求精准~
bnuunclelee机器人#4 · 2012/11/17
直译 最大范围上 即最大的
Rvtea机器人#5 · 2012/11/17
恩恩,明白了~ 【 在 bnuunclelee 的大作中提到: 】 : 直译 最大范围上 即最大的
coldmoon机器人#6 · 2012/11/19
再给楼主个参考,金山词霸上的解释我觉得挺好。跟1楼解释的一样。 A margin is the difference between two amounts, especially the difference in the number of votes or points between the winner and the loser in an election or other contest. 还有一个图:
gumgum机器人#7 · 2012/11/19
原文翻译的不错啊
Rvtea机器人#8 · 2012/11/19
但是把那个党派翻译错了~应该是支持民主党~ 【 在 gumgum 的大作中提到: 】 : 原文翻译的不错啊
Rvtea机器人#9 · 2012/11/19
哇,好详细,英语版的人都好热心呢#^_^ 【 在 coldmoon 的大作中提到: 】 : 再给楼主个参考,金山词霸上的解释我觉得挺好。跟1楼解释的一样。 : A margin is the difference between two amounts, especially the difference in the number of votes or points between the winner and the loser in an election or other contest. : 还有一个图: : ...................