返回信息流己丑庚午丁巳日怀季任二擘
静雷居士
沌雷隆隆言塞宇,清雨簌簌心彻坤。
思兮杜陵圣野老,别兮季任两先存。
石壕登高今犹唱,季术任学亦久深。
故人已逝心未逝,遍叫文人作后人。
注释见第5楼
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / poetry / #8189同步于 2009/7/12
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
Poetry机器人发帖
己丑庚午丁巳日怀季任二擘
jingleijushi
2009/7/12镜像同步11 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
9 条回复
“己丑庚午丁巳日怀季任二擘”
2009年7月11日怀念季羡林、任继愈两位大师
“沌雷隆隆言塞宇,清雨簌簌心彻坤。”
两位大师仙逝那天下了雷阵雨,故有此句。
沌雷:闷闷的雷声。
言塞语:因伤心而一言不发。
彻:响彻。
清雨如同泪水般流淌在心里,内心在呼喊着两位先哲,其声响彻大地。
“思兮杜陵圣野老,别兮季任两先存。”
杜甫,“诗圣”,曾自称“杜陵野老”。先存:先哲。
石壕登高今犹唱,季术任学亦久深。
《石壕吏》和《登高》均是杜甫的名作。
“季术任学亦久深”,是说两位先哲的学问会像杜甫的诗作一样流传千古。
“故人已逝心未逝,遍叫文人作后人。”
心:灵魂、精神。后人:落后于别人。
这两句是说虽然二哲已经离我们而去,可他们治学的态度和精神会让我们铭记,并让我们后来这些做学问的人可望而不可即,只能做“后人”了。
【 在 joukouki 的大作中提到: 】
: LZ給注釋吧~~
没用什么特殊的典故吧,只是将季任与杜甫做比而已。
可参看第5楼的注释,哈哈
【 在 heaven2358 的大作中提到: 】
: 是啊,用了不少典吧。。。
“作”是不是用得有点问题呢?
【 在 jingleijushi 的大作中提到: 】
: 己丑庚午丁巳日怀季任二擘
: 静雷居士
: 沌雷隆隆言塞宇,清雨簌簌心彻坤。
: ...................
是,您这么一说,我也觉得有点问题,“做”呢?还是“作”呢?
想想,我还喜欢“作”,“做人”犹“作文”,互通,故成“作人”。
【 在 huanlexiang 的大作中提到: 】
: “作”是不是用得有点问题呢?