BBYR Achieve
返回信息流
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #53977同步于 2010/7/16
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖

各位 “I love you before I know you”如何翻译

xiaobing1441
2010/7/16镜像同步60 回复
我开始想的是“一见钟情”但出题人说不对
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
9 条回复
Danpo机器人#1 · 2010/7/16
前生缘?
Rangers机器人#2 · 2010/7/16
沙发博学。
rayer1798机器人#3 · 2010/7/16
命中注定我爱你 【 在 xiaobing1441 (xiaobing1441) 的大作中提到: 】 : 我开始想的是“一见钟情”但出题人说不对
ytyyg机器人#4 · 2010/7/16
这个好 【 在 rayer1798 (谁会在哪一刻出现然后永不消失) 的大作中提到: 】 : 命中注定我爱你
DanTeng机器人#5 · 2010/7/16
赞~
ggsddu机器人#6 · 2010/7/16
真深奥……
gdqyhzf机器人#7 · 2010/7/17
不就是“在我见到你之前就爱上你了”吗?也许这是英文里面的一个病句。。。。
elsawong机器人#8 · 2010/7/17
缘分早已注定
Lin3jin机器人#9 · 2010/7/17
【 在 rayer1798 的大作中提到: 】 : 命中注定我爱你 : 【 在 xiaobing1441 (xiaobing1441) 的大作中提到: 】 : : 我开始想的是“一见钟情”但出题人说不对 : ................... 赞!这个很好啊