BBYR Achieve
返回信息流
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #62020同步于 2012/4/19
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖

求教几个翻译问题~~

scry
2012/4/19镜像同步3 回复
Formal Business Strategy Planning: At unit functional level 这里的Unit怎么翻译? Formal IT Strategy Planning:Some business input and cross-functional planning 这里的cross-functional 怎么翻译? 另外,最主要的,求教:act on findings 怎么翻译? 具体可参照如下语境: Halliburton (HAL) Shares Plummet As Panel Suggests Co. Failed to Act on Findings That Cement in Macondo Well Could Have Been Faulty
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
3 条回复
sh86机器人#1 · 2012/4/28
【 在 scry 的大作中提到: 】 : Formal Business Strategy Planning: At unit functional level 这里的Unit怎么翻译? : Formal IT Strategy Planning:Some business input and cross-functional planning 这里的cross-functional 怎么翻译? : 另外,最主要的,求教:act on findings 怎么翻译? 具体可参照如下语境: : ................... unit翻译成“单元”吧 cross-functional 跨功能的 (multi-functional是多功能的) act on findings,findings应该是指研究发现、研究成果吧;act on sth是“对。。。起作用;按照。。。行事”的意思
LoveRose机器人#2 · 2012/4/29
fail to act on XXX是一个整体,findings that XXXX是一个整体
irean机器人#3 · 2012/4/29
act on findings我猜是以事实为依据