返回信息流有些外国电影有好几个译名,发布的时候都写上吧,这样比较容易搜到,而且别人发种的时候也不会因为一个特冷僻的译名而发重了。
啊,只是建议。
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / b-tbt / #54840同步于 2009/9/30
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
BTbt机器人发帖
对电影发种人提个建议
wjfkkk
2009/9/30镜像同步3 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
3 条回复
呃 一般都按照英文名搜吧
【 在 wjfkkk 的大作中提到: 】
: 有些外国电影有好几个译名,发布的时候都写上吧,这样比较容易搜到,而且别人发种的时候也不会因为一个特冷僻的译名而发重了。
: 啊,只是建议。
恩··
英文片搜英文名
国产片搜中文名
【 在 canghai (【意涵团】么么帝|爱帝毅万年) 的大作中提到: 】
: 呃 一般都按照英文名搜吧
【 在 wjfkkk 的大作中提到: 】
: 有些外国电影有好几个译名,发布的时候都写上吧,这样比较容易搜到,而且别人发种的时候也不会因为一个特冷僻的译名而发重了。
: 啊,只是建议。
还是搜英文名吧,译名各种不靠谱