返回信息流Let's learn French little by little everyday. Comments in English or French are welcomed.
Today's expression is related to self introduction.
Hello, my name is mirror. Nice to meet you.
Bonjour. Je m'appelle mirror. Je suis enchanté de vous rencontrer.
In French, there are two registers, formal register and casual register. Above is expression in formal register. And below give casual register one.
Salut! Je m'appelle mirror. Enchanté!
こんにちは。私はミーロです。どうぞよろしくお願いします。
Good morning. I am mirror. Please treat me well as I will do to you.
iPhone客户端1.3发布
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #65331同步于 2012/12/29
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖
Learn French Word and Expression Everyday
mirror
2012/12/29镜像同步15 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
9 条回复
Five Useful Sentences when talking to French
Vous pouvez répéter lentement, SVP?
Can you repeat slowly, please?
Qu'est-ce que xxx veut direr?
What does xxx mean?
Je ne parle/sais pas francais.
I can't speak/ don't know French.
Comment on dire xxx en francais?
How does one say xxx in French?
Vous pouvez m'aider, SVP?
Can you help me?
もしあなたは日本語ができれば、以下、やくされた文をぜひ読んで、間違いが有れば正しい形で知らせてくれてください。
もう一度ゆっくりに話して。
xxxは何の意味ですか?
私はフランス語が出来ません。
フランス語でxxxはどう言いますか?
助けてくれますか?
iPhone客户端1.3发布
Question for asking where and when to meet and A try of doing sth or conducting acts.
On se retrouve où et à quelle heure?
Where and when are we going to me?
どこで、そしていつ会いましょうか?
Comment pouvons-nous tenter de résoudre la situation?
How could we try to work out the situation?
いまの状況はどうやって解こうと努力しますか?
iPhone客户端1.3发布
SI J'AI BIEN COMPRIS
If I've understood it well
よく聞き取ったなら
Si j'ai bien compris, vous êtes en train de me dire: à la prochaine fois.
If I've correctly understood what you are saying, it means next time.
あなたの話してることはよく聞き取れば、次回という意味が伝えられています
Si j'ai bien compris, vous n'avez rien dit à ce propos.
If I understand it correctly, you have nothing to say about it
よく分かれば、これについてあなたは何も言いたくないと思います
Si j'ai bien compris, c'est à cela que l'argent était réellement utilisé
If My understanding is right, it is where the money has actually been spent
私の思いが正しければ、実際お金が使われたところかもしれません
Si j'ai bien compris, la question est de savoir comment et à partir de quand.
If I am right, the question is about knowing how and when to start
正しく分かれていれば、この問題はどうやってといつ始まるに関します
iPhone客户端1.3发布
AU PRIX DE
ON THE PRICE OF, AS COMPENSATED FOR, IN RETURN FOR, IN EXCHANGE FOR
代価として
Au prix de longues discussions, ils sont parvenus à cet accord
After a long discussion, they have aarived at an agreement
長い話し合いをして、彼らは一致に着いています
Il a obtenu ce succès au prix d'efforts inouis
In return for incredible efforts, he has succeeded
彼には、素晴らしい努力が成功の代価です
Ce soldat a sauvé cet enfant au priz de sa vie
The solidier saved the child's life, sacrificing his own.
その軍人がなくなったとして、その子供の命を救いました
iPhone客户端1.3发布
SE TROUVER ETRE
HAPPEN TO, by chance
たまたまする、ひょっとして、偶然
Elle se trouvait être libre hier
She happened to be free yesterday
彼女はひょっとして昨日暇がありました
Elle se trouve être la meilleure élève de son cours
She happens to be the best student in his class
彼女はひょっとしてかれの課程での最高の学生です
Par pure coincidence, aujourd'hui se trouve être le premier jour de l'année 2013
By coincidence, today happens to be the first day of the year 2013
今日は偶然2013の第一日です
iPhone客户端1.3发布
JE NE VEUX PAS ENTENDRE CA
SCENARIO 1
A: Désolé, j'en aime un autre.
B: Je ne veux pas entendre ca
A: Mais je dois te le dire
Sorry. I've fallen in love with other one
I don't want to hear it
But I shall tell you about it
ごめん。他の人が好きになった
聞きたくないわ
これについてあなたにしらせることをすべきだと思う
SCENARIO. 2
A: Tu veux me voir?
B: On va au concert ce soir?
A: Je ne veux pas entendre ca
You are looking for me?
How abou going to listen to a concert ?
I don't like it
私を捜してるの?
コンサートはどうだろう?
行きたくないんだ
iPhone客户端1.3发布
SE FAIRE FORT DE, SE VANTER DE,SE PRETENDRE CAPABLE DE
CLAIM TO BE ABLE TO, BOAST OF
~できると自負する
Elles se faisaient fort de garder la tête froide quand elles se fourraient dans le pétrin
They were able to keep calm when they got in the jam
困難に陥った際には、彼らは冷静に状態が保ったことをできます
Je me fais fort d'écrire mes douze pages sur ce sujet
I believe that I can write tens of pages on this subject
この主題について何十ページを書けると思います
Il se fait fort de ramener de l'or
He unrealistically believes that he can bring the gold back
彼は金を持ち帰れると自負します
Cet objectif, il se fait fort de réaliser
He has an exaggerated sense of able to accomplish the objective
彼はこの目標が果たすことをできると自負します
iPhone客户端1.3发布
SUPERIEUR
SUPERIOR
上、優れた
Donne-moi un chiffre supérieur à huit
Give me a number larger than 8
8以上の数字をくれ
L'homme est supérieur à tous les autres animaux
Human is superior to all other animals
動物には人間が一番賢いものです
J'ai parfois entrevu un état supérieur à la vie, pour qui la gloire n'est rien, et le bonheur même inutile
I sometimes caught glimpse of an ultimate state in the life, as opposed to which glory is nothing, neither is happiness.
私は時々栄えを何でもないものとさせり、かつ幸せをむだにさせる最終の状態を見かけます
Il est d'une taille supérieur à la moyenne
He is taller than average
彼は一般よりも高いです
iPhone客户端1.3发布