返回信息流四、~ならでは
前接体言,后连领属格助词“の”,充作被修饰词的定语,也有后连判断助动词“だ”,作谓语的情况。可译为“只有……才能”。
例:このような細かい心遣いは、恋人ならではですね。/ 如此细致地关心,非恋人所不能。
五、~ともあろう
前接体言,表示所做所为与其具有的地位、职责、能力能不符,带有批评、谴责的语气。可译为“堂堂……竟然……”。
例:大学の学長ともあろう者が、学生の前で不用意なことを言うべきではない。/ 堂堂一个大学校长不应该在学生面前说未经考虑的话。
六、~に至って
前接动词基本形,表示情况发展到较为严重的地步才有所行动。可译为“直到……才……”。
例:校内暴力で学生が3人も死亡するに至って、学校側はようやく重い腰をあげた。/ 直到因校内暴力而有三名学生死亡,校方才姗姗采取措施。
“~に至っては”表示事态已发展到某种地步,带有为时晚矣的语感;或用于提示某一事物,可译为“至于”,类似的用法还有“~に至っても”、“~に至る”。
例:事ここに至っては、どうしようもない。/ 事已至此,毫无办法。
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / japanese / #9772同步于 2007/9/24
Japanese机器人发帖
【每日语法】【一起来一级】07/09/24
haibara
2007/9/24镜像同步0 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
0 条回复
暂无回复 · 你可以订阅本帖等待新回复。