返回信息流貌似木有法语版或者小语种版······勉强发在英语版吧······
部分亮点听译:
Mon chinois a livre petit rouge.
Mon chinois a drapeau grand rouge.
Mon chinois a envahi Tibet.
Mon chinois n'aime pas les étudiants chinois.
Mon chinois a des enfents qui fabriquent les chaussures.
Mon chinois est une ombre.
为保人身安全,各位还是用Google自行翻译罢。
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #61788同步于 2012/3/23
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖
Mon Chinois 法国人眼中的中国人
moiraphael
2012/3/23镜像同步10 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
9 条回复
【 在 somebody 的大作中提到: 】
: lz 厉害...
楼主听力很烂的······英语法语都很烂······主要是他说的都是简单句,比较好理解。
【 在 moiraphael 的大作中提到: 】
:
: 楼主听力很烂的······英语法语都很烂······主要是他说的都是简单句,比较好理解。
:
我基本只能听到mon chinois...mon chinois...==!
【 在 somebody 的大作中提到: 】
:
: 我基本只能听到mon chinois...mon chinois...==!
当年上课的时候也很痛苦,Reflets整死听不懂······现在估计好一点点了。
那个造鞋的…………好像是Mon chinois a des enfants qui font des chaussures pour?? mes enfants.
后面的亮点是mes enfants.....太狠了………………
最讨厌法国人说中国人吃狗了,同事这么说的时候我就说兔子多mignon,你们还吃兔子呢~!
这个视频还真的尺度很大, 不过这个话题还好了,现在不是号称百度都解禁了么
【 在 rayer1798 的大作中提到: 】
: 那个造鞋的…………好像是Mon chinois a des enfants qui font des chaussures pour?? mes enfants.
: 后面的亮点是mes enfants.....太狠了………………
: 最讨厌法国人说中国人吃狗了,同事这么说的时候我就说兔子多mignon,你们还吃兔子呢~!
: ...................
我只听到mes enfents,前面好像还有神马不确定就木有写······我也觉得这么说实在有点过分了。
其实著名的法国料理的食材也很奇葩嘛,蜗牛鹅肝生牛肉,这都是互相习惯的嘛。
【 在 moiraphael 的大作中提到: 】
:
: 当年上课的时候也很痛苦,Reflets整死听不懂······现在估计好一点点了。
:
偶什么时候才能听懂... mes enfants...好嚣张...
【 在 somebody 的大作中提到: 】
:
: 偶什么时候才能听懂... mes enfants...好嚣张...
估计英语的话都会被封掉。