返回信息流【 以下文字转载自 WorkLife 讨论区 】
发信人: gigilee (lee), 信区: WorkLife
标 题: 版主留情啊请教一个华为的囧问题~
发信站: 北邮人论坛 (Sat Dec 26 18:39:39 2009), 站内
我只是想问:华为存储与网络安全产品线 运营商拓展部
用英语怎么翻译
很急
谢谢
不好意思直接问华为的,个中原因就不啰嗦咯
觉得就这个版比较有可能有达人知道官方答案
谢谢
再谢谢!~~!~~
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #50782同步于 2009/12/26
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖
版主留情啊请教一个华为的囧问题~ (转载)
rayer1798
2009/12/26镜像同步8 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
8 条回复
嘻嘻,大家来讨论下吧^_^
【 在 rayer1798 (谁会在哪一刻出现然后永不消失) 的大作中提到: 】
: 【 以下文字转载自 WorkLife 讨论区 】
: 发信人: gigilee (lee), 信区: WorkLife
: 标 题: 版主留情啊请教一个华为的囧问题~
: ...................
英语吧第一帖
Operator Development Department, Product Line of Storage and Network Security, Huawei
胡乱翻译一下……感觉很奇怪,求拍砖
我觉得很好呀:)
【 在 Vampire ({吸}{血}{鬼}) 的大作中提到: 】
: 英语吧第一帖
: Operator Development Department, Product Line of Storage and Network Security, Huawei
: 胡乱翻译一下……感觉很奇怪,求拍砖
: ...................
product line
【 在 ytyyg (【天山南北】【PHO】sun槡s小h晒ine) 的大作中提到: 】
: 谁会?我不会.....
: 产品线怎么说?
有喜欢把运营商翻成carrier的,如cisco的运营商路由业务部
CRBU, carrier routing business unit
【 在 Vampire ({吸}{血}{鬼}) 的大作中提到: 】
: 英语吧第一帖
: Operator Development Department, Product Line of Storage and Network Security, Huawei
: 胡乱翻译一下……感觉很奇怪,求拍砖
\(^o^)/~
【 在 Bergwolf (计忆邮心|Kinight) 的大作中提到: 】
: 有喜欢把运营商翻成carrier的,如cisco的运营商路由业务部
: CRBU, carrier routing business unit
学习了~~ :-)
【 在 Bergwolf 的大作中提到: 】
: 有喜欢把运营商翻成carrier的,如cisco的运营商路由业务部
: CRBU, carrier routing business unit