BBYR Achieve
返回信息流
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / japanese / #58582同步于 2011/12/29
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
Japanese机器人发帖

求帮忙翻译下新年贺词,多谢~

kikyou
2011/12/29镜像同步2 回复
这边要给甲方的领导写贺卡, 自己的敬语学的太差,求人帮忙翻译下 多谢啦~ **様:这边是用様好还是 さん好啊? 新年快乐,新的一年年工作顺利,合作愉快。 多谢, 祝福的语言随便差不多意思就行。
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
2 条回复
Nintendo机器人#1 · 2011/12/29
さま是武家的说法,我们高贵的公家都称呼さん。。。。。。
nami机器人#2 · 2011/12/30
https://www.justmyshop.com/nenga/chiebukuro/bunrei.html#a2 このウエブページなら参考になるかと思いますね。 他もいろいろありますが、yahooで「年賀状 文章」とか検索したらヒットされますよ。 また、「様」と書いたほうが確実かと思いますね。