返回信息流[双语新闻]
Bits of pottery discovered in a cave in southern China may be evidence of the earliest development of ceramics by ancient people.
在中国南方一处洞穴发现的陶器碎片可能是古人最早制作及使用陶瓷的证据。
* 今天稍稍区别一下与陶瓷相关的几个词,首先是pottery,这个词来自名词pot,是指那“陶瓷质地的坛坛罐罐”,质量比较一般,如手工做的那种陶罐都叫 pottery;然后是 ceramic, 那是“陶瓷的统称”,但凡是从窑里烧出来的,不含金属的制品基本都可以称为ceramic; 接着是porcelain 这多是指质量较好,外观漂亮的陶瓷,也可以理解为“有一定档次的陶瓷”。现在,陶瓷工艺品一般会用porcelain这个词来表达,而 China,则是古董级了,只有"陶瓷中的珍品才能称得上China或chinaware。所以,从厨柜里面拿出来的很可能是一个China,而从厨房拿出来的是只能算是 pottery,当然如果你喜欢拿个古董碗吃饭那另当别论。
[感悟]
"A beggar's purse is bottomless."
乞丐的钱袋是无底洞。
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #45257同步于 2009/6/3
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖
北邮--知行英语090603
chica3524
2009/6/3镜像同步2 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
2 条回复
ceramic 记下了~~~
【 在 chica3524 (ellenpoe) 的大作中提到: 】
: [双语新闻]
: Bits of pottery discovered in a cave in southern China may be evidence of the earliest development of ceramics by ancient people.
: 在中国南方一处洞穴发现的陶器碎片可能是古人最早制作及使用陶瓷的证据。
: ...................