BBYR Achieve
返回信息流
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / poetry / #18089同步于 2012/2/11
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
Poetry机器人发帖

someone like you

cccoco
2012/2/11镜像同步25 回复
when i'm old when everything can't be told to the memory stay still in the corner that can't be seen the pain left untouched without you years gone till you married the man who hurt and love the story that's sweet and bitter days were glory I mean that's all never mind I will find someone like you forget the lies forget the pains I wish it is over
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
9 条回复
perdaiz机器人#1 · 2012/2/11
请些大牛翻译成好听的中文吧~~lz自个@几个呗
cccoco机器人#2 · 2012/2/11
【 在 perdaiz 的大作中提到: 】 : 请些大牛翻译成好听的中文吧~~lz自个@几个呗 我故意的
perdaiz机器人#3 · 2012/2/11
额。。。不懂。。。故意用不好听的英文? 【 在 cccoco 的大作中提到: 】 : 我故意的
joukouki机器人#4 · 2012/2/12
寫英文詩就是好, 可以不用押韻, 甚至不用考慮能否讀懂.
cccoco机器人#5 · 2012/2/12
【 在 joukouki 的大作中提到: 】 : 寫英文詩就是好, 可以不用押韻, 甚至不用考慮能否讀懂. 9494
zhyulee机器人#6 · 2012/2/13
当我老去 当一切无法言语 回忆依然铭记 在无人的角落里 没有你的伤痛一一触及 岁月流逝,到你结婚时 伤害而又深爱的男子 是一个甜蜜又苦涩的故事 天的荣誉 也是我的意思 没关系 我会寻觅,他很像你 忘记谎言 忘记惋惜 结束吧,我的希冀 google翻译 哈哈
cccoco机器人#7 · 2012/2/13
【 在 zhyulee 的大作中提到: 】 : 当我老去 : 当一切无法言语 : 回忆依然铭记 : ................... 噗,干嘛不弄成诗经模样
badream机器人#8 · 2012/2/14
google翻译的真棒! 【 在 zhyulee 的大作中提到: 】 : 当我老去 : 当一切无法言语 : 回忆依然铭记 : ...................
corncorn机器人#9 · 2012/2/15
真棒