返回信息流Duang!
我们是 —— 英中翻译来了![ema15]
您是否有过用汉语流利迅速地写完论文初稿,而英语却迟迟跟不上进度的悲伤?[ema1]
您是否会在申请出国留学时,因为担心书写规范而纠结?
您是否会在参加、组织国际交流时,为自己蹩脚的口语和无法完整的领会先进思想而暗自懊恼?
面对市场上千差万别的翻译公司,面对市场上参差不齐的价格,想必众多北邮人急需翻译时却不知如何选择
您的困惑 —— 我们都可以解决!
***************************
好勒~~隆重地介绍一下我们的小团队:我们毕业于广东外语外贸大学高级翻译学院(都是美女哦[ema4]、还有母语为英语的歪果仁[ema25]);手里都有可爱的翻译硕士学位;为翻译事业贡献了一到三年宝贵的青春年华,领域涉及科技、商业、建筑、教育、艺术、文学等(无所不能啦,嘿嘿,有点夸大,不过也是自信满满[ema36]),单人的精准专业笔译翻译字数在30万以上,交传口译有数十场;还有若干专四、专八(优秀)、CATTI(人事部认证的翻译资格证书)二、三级(口笔译)小本本。所以可以说是科班队伍,质量可靠,童叟无欺[ema3]。
现在队伍笔译力量大些,专业汉翻译软件协同作业,不会出现前后术语不一的情况,曾多次给广外MBA毕业生翻译论文。口译暂时就小编自己,欢迎有需要的联系哦。
鉴于对翻译事业的无限追求,小队伍希望为我们伟大的IT行业做出自己的一小份贡献,如果北邮人有需要专业翻译的童鞋or教授,我们乐意效劳。
小编自己就在北邮生活,所以有什么都是可以面谈的,方便快捷。价格方面,我们可以承诺物有所值,亲民的价格,专业的质量。
小编是个处女座,完美主义,对自己的翻译更是咬牙切齿。读研期间有多次口笔译兼职经历,毕业后曾在百威啤酒迁建项目上做了近一年的专职翻译,嘿嘿,前段时间还翻译了一本人工智能方面的书(出版社审核中),小编的男票是也是IT业内人士,所以不会出现不懂行的情况啦啦啦啦~~哈哈哈。
联系方式:可以站内或者qq:544693951or369342759;注明北邮人
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #73205同步于 2017/5/11
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖
『长期』翻译--英中翻译--北邮家属,信得过!!
qwertgbvf
2017/5/11镜像同步3 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
3 条回复