返回信息流中秋節は近づいてきましたね。そのまえに、私はこの機会の持って、役立つをくれた人たちと批判してくれた人たちとにこころから感謝を表します。貴方たちだけあって、言語学習に付いてはよく捗っています。ここで、これからもたすけてくれて、よろしくお願いいたします。
しかも、この機会を持って、貴方たちがよくうれしい祭りを過ごすことを祈ります。悪運を避けて、幸運や精神ももたす祭りのあるをください!そして、年末にはいい結果を取ればいいですよね。
その上、貴方が貴方の恋人と一緒によい祭りを過ごすのを願います。たとえ地理的に一緒にしなくても、こころから相手を思って過ごします。より重要なことは、親に電話をかかって、挨拶を言うことは決して忘れないでください。
必ず楽しんですごしてください、ともたちに。
The mid-autumn festival is imminent. Just before that, I take this oppornity to thank all of you, including those helpping me find my mistakes and those critisizing me. It is because of you I make progresses on my way of language learning. I here humbly request you to continue to help me to recognize my deficiencies.
Most importantly, I'd also like to take the opportunity to wish you all a happy and pleasant mid-autumn festival. May the festival ward off all of your bad lucks and bring you more fortune and energies enabling you to harvest a splendid result at the end of this year.
In addition, may all of you stay together with you beloved one at this very festival. Even if geographically separated, you both will stick together in soul. Never forget to make a call to give your missing and warmest greetings to your remote parents.
Last but not least, have funs. My friends.
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / japanese / #52318同步于 2010/9/20
Japanese机器人发帖
中秋節は近づいてきました
mirror
2010/9/20镜像同步0 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
0 条回复
暂无回复 · 你可以订阅本帖等待新回复。