返回信息流I'm not a big fat panda.I'm the big fat panda.
有人会翻译吗?主要是后边一句。
关于the 的用法。
求教~
不要结果,我有中文字幕。
希望得到此处the 用法的一些分析,谢谢~
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #59178同步于 2011/6/11
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖
I'm not a big fat panda.I'm the big fat panda.
smallest10
2011/6/11镜像同步2 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
2 条回复
a 是泛指 the是独指
意思差不多是 我是独一无二的大胖熊猫,但是这么翻显然不尊重原文
很想知道字幕里是怎么翻的
【 在 smallest10 (DebiaX) 的大作中提到: 】
: I'm not a big fat panda.I'm the big fat panda.
: 有人会翻译吗?主要是后边一句。
: 关于the 的用法。
: ...................
谢谢~
字幕:
我不是普通的大胖熊猫,我是传奇的大胖熊猫。
【 在 LoveRose 的大作中提到: 】
: a 是泛指 the是独指
: 意思差不多是 我是独一无二的大胖熊猫,但是这么翻显然不尊重原文
: 很想知道字幕里是怎么翻的
: ...................