返回信息流第一件,刚开始来公司没几天被带出去翻译(同传)关于医疗旅游的。其中PET的意思我一直翻译成宠物。(内容:在日本有专门的医生可以和宠物交流,问它病情感受(心想这技术好牛逼)。实际上PET是体检的意思。应该是体检时我们医院给配备翻译员。对面的中国人实在忍不住笑了...才告诉我,糗大了)。
第二件,老板在餐桌上问我这家有猪蹄没有,当时我不知道他说的那个词是猪蹄的意思,然后就说没有...然而,吃饭途中不知道是谁点了个猪蹄(老板看着我.我看着猪蹄...)
第三件,设计员设计的东西不符领导心意,领导质问他,他一气之下捶了桌子,然后就骂日本领导。领导让我翻译“他在说什么”,设计员也问“他在说什么”。然后我对领导说:“他在对自己的实力不足而抱怨”对设计员说:“领导说他这个亲自测试了这个,并有测试方法。让你看看!”再怎么领导感觉上也知道..是怎么回事了。。。
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / japanese / #66467同步于 2015/10/20
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
Japanese机器人发帖
做日语翻译员出现的笑话
yorii
2015/10/20镜像同步84 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
9 条回复