返回信息流票价30,同行者llc,由于是周四下午三点四十的场,所以人不多。由于先前M13放出来的时候大家该吐槽的都已经差不多了,而且这次也完全是冲着中文配音才过去的,所以只是简单说下中文配音。一场柯南看下来本人萌点有如下两条:
1.哀的配音。激萌啊!激萌啊!真的是太萌了,太合适了,太贴切了,太……(你有完没完!)总之哀一开口,我就觉得冲着这把声音也值了,绝对对得起林原大神的原声。
2.服部和柯南那段怎么看怎么故意的杀必死。M13中这俩人如何基情想来不必多说,虽然原配音就已经足够感情强烈,但是同学们,同学们,不要小看母语的力量不要小看我堂堂天朝的配音水准啊,当这样的语气这样的话用熟悉的汉语表达出来的时候那个冲击力差点萌死我在电影院。且据llc说,柯南只用跟服部说话的时候才用这个语气!虽然我没有听出来……
其他的:
柯南:女声配音,挺好。该低沉的低沉该幼齿的幼齿,虽然比不得高山南萌死人的正太音,但是听起来挺舒服,也没什么违和感。
兰:兰的配音稍微有些平淡,欠缺了些温柔和躲子弹(…)时候的果敢,感情投入有点不够。
毛利大叔:相当赞,相当赞,语气语音语调都很到位,尤其是小五郎标志性热血傻笑,特别好。
园子:据llc说这是很正常高中女生的声音,但是我觉得这声音实在是太正常了真的不像园子啊ORZ
步美:步美刚开始声音有些太尖锐,说了两句话之后觉得挺好的,据llc说很喜欢这个声音。
琴:琴的声音有点太正经,一点都不坏,觉得不是很像琴啊,且最后一句“他到底是什么人”听起来很平常,好像只是小小疑惑一下一样。
苦艾酒:很御姐,很御姐。虽然声音稍微细了点,但是真的很御姐。(你就没有别的形容词了吗啊喂!)
阿笠:阿笠的声音我个人觉得有点低沉得沙哑,没什么憨厚的感觉,真的有点阴森森的……
服部与和叶:llc说这俩人应该说关西腔。如果配音真的说方言出来的话,那就真萌了。
剩下的,没什么很有吐槽的地方,总体来说很好,翻译得也挺好,且APTX、星光字幕和一个啥论坛(忘了)都被列在宣传海报下边,难道说APXT没有出M13是因为被官方拉走了么?但是无论如何,虽然配音的整体感情还是偏向内敛,而且略微有些我天朝官腔,中间围捕那嫌疑人(叫啥来着)的时候还小雷了一下,但是总体来说还是相当不错的,相当不错。为了纪念柯南登陆内地还是可以去看一下的。
嗯,先想起来这些,有点混乱大家凑合着看,再想起啥再说吧~欢迎大家补充~
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / comic / #511519同步于 2010/1/21
Comic机器人发帖
双安华星中文版柯南归来(微透?)
dcsirius
2010/1/21镜像同步0 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
0 条回复
暂无回复 · 你可以订阅本帖等待新回复。