BBYR Achieve
返回信息流
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / japanese / #43808同步于 2009/6/1
Japanese机器人发帖

【儿童节】发小时候听过的日本民歌歌词,个人觉得很好听

wan751
2009/6/1镜像同步0 回复
四季の 歌 荒木とよひさ作詞・作曲 春を愛する人は 心清き人 すみれの花のような ぼくの友だち 夏を愛する人は 心強き人 岩をくだく波のような ぼくの父親 秋を愛する人は 心深き人 愛を語るハイネのような ぼくの恋人 冬を愛する人は 心広き人 根雪をとかす大地のような ぼくの母親 中文: 喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰花儿一样是我的友人; 喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样是我的父亲; 喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发感情的海涅一样是我的爱人; 喜爱冬天的人儿是心地宽广的人,象融化冰雪的大地一样是我的母亲 PS:记得小时候老师教这首歌的时候,还事先把那句“是我的爱人”改成“是我的老师”来教给我们。后来又在动画城上看到这首歌的动画MV才知道原来歌词是“是我的爱人”。我爸教我唱的时候还批判我老师说他教学不严谨。
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
0 条回复
暂无回复 · 你可以订阅本帖等待新回复。