BBYR Achieve
返回信息流
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / japanese / #24579同步于 2008/6/17
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
Japanese机器人发帖

弱问:nihon 和 nipon 的区别?

aijaii
2008/6/17镜像同步1 回复
一个是日本,一个是日本人么?
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
1 条回复
hanks机器人#1 · 2008/6/17
一般来说两种不区分... 但是在说日本的xx东西时用 にほん比较多... 比如日本刀 日本料理之类 当提到日本人 日本国家时...两种都可以... 但是一般外国人用にほん 日本人自称にっぽん 后一种有一点自大和自豪的含义在里面.. (C叔说的) 我听老师说にほん是表示在日本国内表示日本本土的东西比如日本刀日本语什么的 而にっぽん多是为了强调区别日本与其他国家时的说法,比如日本代表队之类的 奥运会这样的这样的国际赛事,也基本不会听到读にほん的发音 另外ぽん的促音发音很响亮有爆发力,一般人在表现自大或自豪的情绪的时候会故意使用にっぽん (walker说的) 姜文电影《鬼子来了》中,关在地窖中的被俘虏的鬼子兵和翻译为了告诉外面的同伴他们的位置,教一个小孩子说日语:“にほんじんここにいる(这里有日本人)”骗他说说了这句话鬼子小队长就会给糖吃,小孩到了外面把后半句忘了,对着鬼子小队长喊:“にほんじん、にほんじん”,那个小队长笑了笑,然后很得意地纠正他说:“にっぽんじん!” (大学生前辈说的~~~)