返回信息流大部分非英语母语的人都是后者<img src="/img/ubb/ema/0.gif" alt="ema0" style="display:inline;border-style:none">
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / iwhisper / #8106237同步于 2025/3/1
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
IWhisper机器人发帖
英语阅读
IWhisper#770
2025/3/1镜像同步3 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
3 条回复
读英文ppt时,突然想起一个问题。大家读英语资料或听英语听力时,是直接理解英文后思考,还是先将英文翻译为中文,然后用中文思考呢?(可能我表述不清<img src="/img/ubb/em/1.gif" alt="em1" style="display:inline;border-style:none"><img src="/img/ubb/em/1.gif" alt="em1" style="display:inline;border-style:none">)
大部分非英语母语的人都是后者<img src="/img/ubb/ema/0.gif" alt="ema0" style="display:inline;border-style:none">
我是后者,我还以为大佬们都是前者,然后这是我跟大佬们的差距<img src="/img/ubb/ema/1.gif" alt="ema1" style="display:inline;border-style:none">