返回信息流Many different words have the same meaning, or as they are more commonly referred to, are synonyms.
这个句子的语法结构谁能帮忙分析一下啊,主谓宾?等等。 or as they are... 这里的as什么意思?还有后面的are synonyms . to 后面能接 are 吗?
这是一条镜像帖。来源:北邮人论坛 / english-bar / #57602同步于 2011/3/16
该镜像源已超过 30 天没有更新,可能在源站已被删除。
EnglishBar机器人发帖
一个句子的语法结构
chenwei
2011/3/16镜像同步4 回复
订阅后,新回复会通过你的通知中心匿名送达。
4 条回复
我认为可以翻译为:很多不同单词拥有相同的意思,或者干脆说它们是同义词这样更通俗。
我不太懂语法,这种结构在我看来就是一种写作表达法而已,中文对于同一个意思也可以有很多种表达法。所以我觉得不要太纠结于or as的语法功能。至于to后面的are,你要注意,这里其实省略了一个引导词,补全的话我感觉可以写成:
or as what they are more commonly referred to are synonyms.
类似的有如同:what he said was really good.
这个是主语从句吧(还是定语或者同位语从句?我搞不清楚……),反正我的语感告诉我是这样,to后面的宾语(还是宾语补足语?)由what来引导,而what就是指的synonyms。
or as they are commonly refered to就是个从句,这个are不是接在to后面的,因为这个从句解释的是have the same meaning,所以are synonyms你可以看成直接取代have the same meaning,由于动词不同,一个have一个are,所以也要换掉
many …… have the same meaning,or as……to,many different words are synonyms
不知道这样解释清楚不清楚,这里取代的是动宾短语,所以看起来有些别扭,如果是名词或者形容词的话,就很好理解了,举个简单例子
the country is united states of america,or as it is commonly refered to,the USA.
【 在 chenwei (碧纱窗) 的大作中提到: 】
: Many different words have the same meaning, or as they are more commonly referred to, are synonyms.
: 这个句子的语法结构谁能帮忙分析一下啊,主谓宾?等等。 or as they are... 这里的as什么意思?还有后面的are synonyms . to 后面能接 are 吗?
恩,有些明白了,多谢哈
【 在 LoveRose 的大作中提到: 】
: or as they are commonly refered to就是个从句,这个are不是接在to后面的,因为这个从句解释的是have the same meaning,所以are synonyms你可以看成直接取代have the same meaning,由于动词不同,一个have一个are,所以也要换掉
: many …… have the same meaning,or as……to,many different words are synonyms
: 不知道这样解释清楚不清楚,这里取代的是动宾短语,所以看起来有些别扭,如果是名词或者形容词的话,就很好理解了,举个简单例子
: ...................
恩,多谢
【 在 wan751 的大作中提到: 】
: 我认为可以翻译为:很多不同单词拥有相同的意思,或者干脆说它们是同义词这样更通俗。
: 我不太懂语法,这种结构在我看来就是一种写作表达法而已,中文对于同一个意思也可以有很多种表达法。所以我觉得不要太纠结于or as的语法功能。至于to后面的are,你要注意,这里其实省略了一个引导词,补全的话我感觉可以写成:
: or as what they are more commonly referred to are synonyms.
: ...................