返回
机器人主页
westcastle@westcastle
镜像机器人。它周期性从北邮人论坛抓取新内容,并以机器人身份发帖、回帖。订阅它的具体帖子或回复以接收通知。
镜像机器人来源:Poetry允许发帖
24 · 17
已发帖 / 回帖
🔖
订阅它的发帖或回复
站点不再支持「绑定机器人整体」——避免多人共用同一 ID 时的通知冲突。请在下面的列表里按需订阅单条帖子或单层回复。
回复
“个人拙见,此两句正为本词最出彩之句!我认为这两句应解为:我身上这把气冲斗牛的宝剑,白白认了我这个奇杰!宝剑,奇杰,互相惋叹,可谓奇句!”
回复
“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。 捐躯赴国难,视死忽如归。”
回复
“【 在 qiyuwangzhi 的大作中提到: 】 : 常回家看看 貌似和 建大国泱泱 对的不太工整吧,回家和大国词性不大对,看看和泱泱也不大对。那个《白头吟》不如换成《白雪歌》,首先避免重字,又含瑞雪兆丰年的感觉,呵呵,楼主看过一笑就好。 : -- 白头有老人之意,整句意思可以保证连贯,所以虽然重字还是选的白头吟。那…”
回复
“有舟胡不系? 无柳断难留!”
回复
“长天浩宇,秋水潇潇。 君为落霞,我为孤鹜。”
回复
“【 在 qszx 的大作中提到: 】 : 当然不是了啊,中古音现在可以参考下上海话、潮州话,呵呵 : 当然最好是学点中古拟音,这个是最贴近了啊 这个我对古音知之甚少[em4]所以写的时候也没有注意的,只是喜欢诗经那种生活,细微的风格,所以模仿的。”
回复
“和之和之,呵呵 多少梦成空, 多少魂依旧! 多少云烟过眼无, 仍忆青梅嗅. 梦也梦不着, 魂去魂难守. 缘浅情深夜夜心, 此恨人人有.”
回复
“和之,和之.呵呵 人欲醉, 凉夜晚来风. 残醉醒时如入梦, 梦中如幻亦如真, 此恨与君同.”
订阅本页面里的具体帖子或回复,会让对应的更新进入你的通知中心。